Popular Restaurant Lingo Phrases You Need to Know Hari Ini

Popular Restaurant Lingo Phrases You Need to Know Hari Ini

Popular Restaurant Lingo Phrases You Need to Know Hari Ini

Popular Restaurant Lingo Phrases You Need to Know Hari Ini

Restoran bukan hanya tempat makan, tapi juga panggung drama penuh kode rahasia. Kalau kamu pikir pelayan cuma ngomong “pesanannya segera datang”, coba deh intip dapur. Di balik pintu ayunan itu ada bahasa gaib yang bikin kamu bingung kalau tidak kenal. Jadi, biar nggak kaget kalau suatu hari ikut kerja di resto atau sekadar paham saat nongkrong, mari kita bongkar lingo alias kosakata khas restoran Hari Ini.

“86” – Bukan Tahun Lahir

Kalau ada yang teriak “86 steak!”, jangan salah kira itu tahun lahir koki. Istilah ini berarti menu itu habis alias out of stock. Jadi kalau kamu ngidam steak medium rare Hari Ini, lalu koki teriak “86!”, artinya harapanmu harus dikubur bersama kentang goreng yang belum sempat kamu pesan.

“In the Weeds” – Tersesat di Hutan Pesanan

Pernah lihat pelayan jalan cepat kayak ikut lomba jalan cepat? Nah, itu tandanya dia lagi “in the weeds”. Artinya sibuk banget, pesanan numpuk, dan kepala sudah kayak panci presto mau meledak. Jadi kalau Hari Ini kamu lihat pelayan ngos-ngosan, jangan tambahin beban dengan minta tambahan saus sambal.

“On the Fly” – Pesanan Kilat

Kalau ada pesanan dadakan, koki bakal teriak “on the fly!”. Itu artinya masakan harus jadi secepat kilat. Jadi misalnya kamu pesan burger tanpa bawang merah https://www.banmicafenyc.com/ setelah makanan siap diantar, siap-siap dengar teriakan dramatis di dapur. Hari Ini, istilah ini cocok banget kalau kamu telat masuk kerja dan minta kopi “on the fly” sebelum bos lihat wajah ngantukmu.

“Fire It” – Saatnya Masak, Bos!

Kalau chef bilang “fire table 3!”, itu bukan berarti meja nomor 3 kebakaran. Itu kode buat mulai masak pesanan tamu meja 3. Jadi jangan panik, kecuali kalau koki betulan main api. Hari Ini, istilah ini bisa juga dipakai buat nyuruh teman mulai bakar sate di tongkrongan.

“Back of House” dan “Front of House”

Restoran terbagi dua dunia: Back of House (BOH) alias dapur, tempat semua sihir terjadi, dan Front of House (FOH) alias ruang tamu restoran, tempat pelayan jadi aktor drama. Kalau Hari Ini kamu lihat pelayan tersenyum manis di FOH, jangan salah: bisa jadi 5 detik sebelumnya dia habis dimarahin koki di BOH.

“Cupcake” – Bukan Selalu Kue Manis

Beberapa restoran punya kebiasaan memanggil pelayan baru dengan sebutan manis seperti “cupcake” atau “rookie”. Artinya? Ya, siap-siap disuruh bersihin tumpahan minuman Hari Ini atau jadi korban bercandaan senior.

Penutup: Belajar Bahasa Restoran Biar Nggak Saltum

Hari Ini, kalau kamu mampir ke restoran dan dengar teriakan kode aneh, jangan bingung. Itu semua bagian dari seni komunikasi restoran. Jadi, kalau ada yang teriak “86 nasi goreng!”, jangan nekat protes ke koki. Ingat, mereka bisa lebih galak dari dosen killer!

Mau makan enak? Pahami dulu bahasanya. Karena di dunia restoran, kata-kata lebih pedas dari sambal level 10.